当前位置: 首页 >文史国学>详情
玫瑰原来是石头
时间:2019年08月27日???作者:张天野 ???
字号:

看到这个题目,您可能会有点惊讶:不会吧?玫瑰可是爱情的象征,怎么会从娇艳的花朵变成冷冰冰的石头了呢?列位看官别着急,且听我道来。

咱们先看看这俩汉字啥偏旁,您可瞅准了,如假包换的王字旁。这王字旁就代表玉石,您琢磨下这偏旁的汉字,如玻璃、琥珀、琉璃、玳瑁等等,多跟玉石有关。这玫瑰也不例外,“玫瑰”这个词在康熙字典中指的是彩色石头,尤其是红色石头。而比康熙字典成书更早的《说文》中有:“玫,石之美者,瑰,珠圆好者。”意思是说“玫”是玉石中最美的,“瑰”是珠宝中最美的。

在最早的诗文中,玫瑰也大多是石头。西汉司马相如《子虚赋》里说:“其石则赤玉玫瑰。”有时玫瑰也指珍珠。西汉童蒙书《急就篇》中有:“璧碧珠玑玫瑰瓮。”唐代颜师古作注讲:“玫瑰,美玉名也,或曰,珠之尤精者曰玫瑰。”

那何时玫瑰才成为花名呢?《西京杂记》中就有汉武帝的乐游苑中栽有“玫瑰树”的记载。而南宋杨万里有《红玫瑰》一诗云:“非关月季姓名同,不与蔷薇谱谍通。接叶连枝千万绿,一花两色浅深红。”需要说明的是,这里说的玫瑰是中国玫瑰,而非西洋玫瑰。西洋玫瑰其实是中国的月季,月季虽与玫瑰亲缘相近,但还是有少许差别。而在英文里,无论月季还是玫瑰都是rose,中国古人对这两种花却分得很清楚,月季是观赏花卉,玫瑰则主要用于制作香料。

近代西洋玫瑰引进中国时,国人也觉得它很美很香,阴差阳错地把这种外国月季也叫了“玫瑰”。这花名可谓名至实归,这才流行开来。